Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı التفاهم الاجتماعي

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça التفاهم الاجتماعي

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • The Council of the Global Environment Facility approved the memorandum of understanding at its twenty-seventh meeting.
    ووافق مجلس مرفق البيئة العالمية على مذكرة التفاهم خلال اجتماعه السابع والعشرين.
  • The promotion of intercultural understanding and social harmony is of critical importance for this and future generations.
    وتعزيز التفاهم والوئام الاجتماعي بين الثقافات ذات أهمية بالغة لهذا الجيل وللأجيال المقبلة.
  • We tried to expand political dialogue, enhance economicinterdependence, and strengthen cultural and socialunderstanding.
    وحاولنا توسيع الحوار السياسي وتنمية الترابط الاقتصادي،وتعزيز التفاهم الثقافي والاجتماعي.
  • Despite this, however, social conventions continue to influence the daily lives of Costa Ricans, forcing women to depend on their husbands, to submit to infidelity and violence, to continue and to perform domestic chores and bring up the children.
    وعلى الرغم من ذلك فإنه لا تزال هناك، في الممارسة اليومية، تفاهمات اجتماعية مؤثرة تكره المرأة على الاعتماد على الزوج، وعلى تحمل الخيانة والعنف، وعلى مواصلة العمل المنزلي وتربية الأولاد والبنات.
  • We commend the important leadership that the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization continues to show in that area and welcome the contribution of the Commonwealth Commission on Respect and Understanding and the Asia-Europe Meeting's Interfaith Dialogue, to name just a few of the many valuable processes now underway.
    فعلى سبيل المثال لا الحصر للعمليات العديدة القيمة الجارية الآن، نشيد بالدور القيادي الهام الذي ما فتئت تضطلع به اليونسكو في هذا المجال، ونرحب بإسهام لجنة الكمنولث المعنية بالاحترام والتفاهم، والاجتماع الآسيوي - الأوروبي المعنية بالحوار بين الأديان.
  • In the area of wage policy, especially in the non-budgetary and private sectors, there has been marked a good cooperation between employees and employers, aiming at reaching a social understanding, in order to make wages a crucial element to foster economic activities and reduce poverty.
    وفي مجال السياسة المتعلقة بالأجور، ولا سيما في القطاعات غير الممولة من الميزانية والقطاع الخاص، لوحظ تعاون جيد بين العاملين وأرباب العمل بهدف التوصل إلى تفاهم اجتماعي كي تصبح الأجور عنصراً حاسماً لتعزيز الأنشطة الاقتصادية والحد من الفقر.
  • • Department of Public Information/NGO Conference on rebuilding societies emerging from conflict: TOU attended planning committee meetings, and the TOU main representative co-chaired the midday NGO workshops.
    • المؤتمر المشترك بين إدارة شؤون الإعلام غير الحكومية حول إعادة بناء المجتمعات الخارجة من الصراع: حضر معبد التفاهم اجتماعات لجنة التخطيط، وشارك الممثل الرئيسي للمعبد في رئاسة حلقات عمل المنظمات غير الحكومية.
  • Twenty-seven memoranda of understanding were signed during the first AABF, resulting, to date, in $20 million in confirmed deals.
    وتم توقيع 27 مذكرة تفاهم خلال الاجتماع الأول للمنتدى، أسفرت حتى الآن عن صفقات مؤكدة قيمتها 20 مليون دولار.
  • An international dimension in education increases and expands cultural, social and linguistic understanding and also provides a unique experience for individual students.
    وإن البُعد الدولي في التعليم يعزِّز ويعمِّق التفاهم الثقافي والاجتماعي واللغوي، ويتيح للطلاب فرصة لخوض تجربة فريدة.
  • The Meetings of the States Parties engendered greater common understanding on steps to be taken to further strengthen the implementation of the Convention.
    وقد ازداد التفاهم المشترك بفضل اجتماعات الدول الأطراف بشأن الخطوات الواجب اتخاذها لزيادة تعزيز تنفيذ الاتفاقية.